头发很乱,脸上很脏。旧时形容贫苦人生活生活条件很坏的样子。也泛指没有修饰。
出处:《北齐书・任城王湝传》:“妃卢氏赐斛斯徵,蓬首垢面,长斋不言笑。”
用法:联合式;作谓语、定语、补语;含贬义。
例子:他虽然蓬首垢面,但相貌却依稀未改。
犹“蓬头垢面”。见“蓬头垢面”条。
此处所列为“蓬头垢面”之典故说明,提供参考。“蓬头垢面”原作“乱首垢面”。《汉书・卷九九・王莽传上》记载,汉成帝阳朔年间,王莽的伯父大将军王凤生病,他在一旁服侍时,药都是自己尝过后才端给王凤喝,也无心整理容貌,任由头发散乱、脸面污秽,一连几个月都没脱衣服上床休息。后来“蓬头垢面”这句成语,就从这里原文的“乱首垢面”演变而出,用来形容人头发散乱、面容肮脏的样子。
01.《北齐书・卷一○・高祖十一王列传・任城王湝》:“妃卢氏赐斛斯征,蓬首垢面,长斋不言笑。”
02.《文明小史》第一○回:“栈里掌柜的见他们一个个都是蓬首垢面,心上甚是诧异,只因惧怕洋人,不敢说甚。”
of disheveled hair and dirty face
ぼうぼうたる髪(かみ)とあかだらけの顏(かお)