形容相距极远。
出处:明・吴承恩《西游记》第24回:“行者道:‘十万八千里。十停中还不曾走了一停哩。’”
用法:偏正式;作宾语;形容相距极远。
例子:丁玲《过年》:“说是从孙悟空那里学来的跟斗,一下可以翻过十万八千里。”
谜语: 54000公里 (谜底:十万八千里)
形容距离极远或相差悬殊。《西游记・第七回》:“会驾觔斗云,一纵十万八千里,如何坐不得天位?”
poles apart(a great distance)
きわめて遠(とお)く離(はな)れているまたは非常な差があること
за тридевять земель