火烧。愁得心里像火在煎熬一样。形容非常忧虑焦急。
出处:《诗经・小雅・节南山》:节彼南山,维石岩岩,赫赫师尹,民具尔瞻。忧心如惔,不敢戏谈,国既卒斩,何用不监。
犹“忧心如焚”。见“忧心如焚”条。
此处所列为“忧心如焚”之典故说明,提供参考。“忧心如焚”原作“忧心如惔”,出自《诗经・小雅・节南山》。这是一首在西周末年用以讽刺当时太师尹氏的诗,尹太师位极人臣,深受君王的重用,却不能替人民谋福祉,贪污乱政,使国家陷入危难。“忧心如惔,不敢戏谈。国既卒斩,何用不监?”是说每个人对于国家目前的情势都忧心忡忡,对于尹氏的威赫,也不敢戏玩谈笑,国家将灭,而位高权重的尹太师怎么不好好行使自己的职责呢?“惔”是烧灼的意思,诗人使用“忧心如惔”形容人民对国家情势的焦虑,内心如被火烧灼般。后来“惔”改用成“焚”,也是烧灼、焚烧之意,“忧心如焚”这句成语就从这里演变而出,用来形容非常焦急忧虑。出现“忧心如焚”的书证如三国魏・曹植〈释愁文〉:“予以愁惨,行吟路边,形容枯悴,忧心如焚。”
01.《诗经・小雅・节南山》:“忧心如惔,不敢戏谈。”(源)