栏目:ling 查看: 5
以不同于一般的态度对待,指特殊照顾、优待。
出处:清・曹雪芹《红楼梦》第七回:“不过仗着这些功劳情分,有祖宗时,都另眼相待,如今谁肯难为他?”
用法:作谓语、宾语;指特殊照顾。
例子:自己又仗着是刑夫人的陪房,连王夫人尚另眼相待,何况别人。清·曹雪芹《红楼梦》第七十四回
即“另眼相看”。见“另眼相看”条。
此处所列为“另眼相看”之典故说明,提供参考。“另眼相看”就是用另外一种眼光看人,也可以指用另外一种的态度对待人。这种异常的眼光或态度,通常表示对对方的重视,但也有表示歧视的。这句成语常见用于小说中,例如明代凌蒙初《初刻拍案惊奇》卷八有一段故事说到苏州有一个叫陈大郎的人,因为曾经请了一位满脸胡须的大汉吃了一顿饭,后来陈大郎的妻子和小舅子被盗匪劫走,首领竟然就是这位大汉。等到弄清楚陈氏的身分后,这位山大王马上对他们“另眼相看”,不但不伤害他们,还给他们上宾似的招待。陈氏夫妻重逢后,才想起是当年一饭之恩结下的缘分。在《六十种曲》里面也有一出戏叫《霞笺记》,是明代无名氏所撰。戏里说一位叫张丽容的小姐,沦落在烟花楼中,本来和公子李彦直订亲,却因为被丞相伯颜强占,后又遭丞相夫人妒忌,转献给太后,做为公主的侍女。公主对她“另眼看待”,要她作贴身丫环,帮忙梳妆,张氏却每天愁眉深锁。在公主询问下,张氏才说出自己的身世遭遇。这里的“另眼看待”也是表示看重的意思。后代通行的用法为“另眼相看”,亦作“另眼看待”、“另眼相待”,被用来形容以特别的眼光或态度相待,以示重视或歧视。
01.《警世通言・卷二二・宋小官团圆破毡笠》:“刘翁刘妪见他小心得用,另眼相待,好衣好食的管顾他。”
02.《红楼梦》第七回:“不过仗著这些功劳情分,有祖宗时,都另眼相待,如今谁肯难为他?”
give somebody a special treatment