栏目:xi 查看: 4
革:改变。
洗去邪恶的想法,改变旧有的心思和意向。
出处:《周书・苏绰传》:“凡诸牧守令长,宜洗心革意,上承朝旨,下宣教化矣。”
用法:作谓语、定语;用于处事。
犹“洗心革面”。见“洗心革面”条。
此处所列为“洗心革面”之典故说明,提供参考。 “洗心革面”系由“洗心”及“革面”二语组合而成。 “洗心”见于《易经・系辞上》,孔子认为《周易》的功用在圣人用它“以通天下之志,以定天下之业,以断天下之疑”,并以之“洗心,退藏于密”,就是指圣人以《易经》的内容,进则能洗涤心胸,摒除恶念或杂念,退则隐藏幽微,其功用隐而不现。 “革面”亦见于《易经》,〈革卦〉里的上六爻辞说:“君子豹变,小人革面。”“豹变”是用豹的毛纹变得更斑斓绚丽,来形容人迁善去恶,美德显现,而“革面”则是指改变面目。《象传》则说:“君子豹变,其文蔚也;小人革面,顺以从君也。”同样为改变,但君子改变,是表现在才学文辞上,而小人改变,则是用来巴结君王的。后来这两个词语被合用成“洗心革面”,用来比喻澈底悔悟,改过迁善。
01.《周书・卷二三・苏绰列传》:“凡诸牧守令长,宜洗心革意,上承朝旨,下宣教化矣。”